Главная › Новости › Турбулентные времена требуют руководителей-чемпионов. Часть 1

Турбулентные времена требуют руководителей-чемпионов. Часть 1

Руководители, которые могут превратить буйство хаоса в управленческий триумф, обладают чертами личности, присущими спортсменам мирового класса.

За последнее десятилетие мы изучили руководителей процветающих компаний из наиболее сложных сфер бизнеса. Эти люди во многом отличаются, но их объединяет лидерская модель поведения, которая проявляется и у спортсменов-чемпионов. И у нас есть основания полагать, что эта модель наделяет их уникальными качествами, позволяющими справляться с нестандартными ситуациями. Четверо из них, в частности, добились чрезвычайных результатов на фоне длительного экономического спада и международных экономических санкций.

Герман Греф превратил Сбербанк из неповоротливой громадины в динамично развивающуюся высокодоходную цифровую компанию, предоставляющую целый спектр услуг, от традиционных банковских до телекоммуникаций, для сотни миллионов клиентов. Под руководством Виталия Савельева «Аэрофлот» увеличил пассажиропоток в четыре раза, стал самым ценным авиабрендом в мире и получил звание самой эффективной авиакомпании в Европе. Александр Дыков, занимающий пост генерального директора ОАО «Газпромнефть» с 2007 года, превратил свободное объединение добывающих и перерабатывающих предприятий в самую динамичную энергетическую компанию в России, удвоив объемы запасов, производства и переработки. «Лаборатория Касперского»во главе с Евгением Касперским стала в глобальным брендом, обеспечивая антивирусную защиту более чем 400 миллионам человек в 200 странах.

Эти руководители обладают тремя фундаментальными качествами, которые объединяют их со спортсменами мирового класса: формирующий опыт, психологическая устойчивость и умение быстро адаптироваться.

Формирующий опыт. Чемпионы приобретают ценный опыт, с юного возраста участвуя в спортивных соревнованиях, сталкиваясь с трудностями во главе важных проектов, а также изменяя компании и отрасли в ходе развития. Люди из первого примера  занимали руководящие должности на заре своей профессиональной деятельности – когда большинство их сверстников все еще работали на начальном уровне. Савельев в 28 лет управлял огромной организацией. В том же возрасте Греф стал главой фонда управления имуществом в Петродворце, а Дюков был назначен финансовым директором нефтяного терминала Санкт-Петербурга (а через год – генеральным директором). Евгений Касперский в 26 лет возглавил группу разработчиков программного обеспечения, а в 31 начал свой бизнес. Такое раннее вовлечение в руководящую деятельность позволило им преуспеть на этом попроще, обрести уверенность в себе и мышление победителя.

Психологическая устойчивость. Как и лучшие спортсмены, лидеры-чемпионы обгоняют конкурентов, подталкивают себя и свои организации вперед  и сосредотачиваются на цели в любых обстоятельствах.

Когда Герман Греф стал генеральным директором Сбербанка, он был не только новичком-банкиром, но и начинающим генеральным директором.Но он был уверен, что Сбербанк станет организацией мирового класса и сделал это своей первоочередной задачей. Амбиции и вера в победу позволяют чемпионам рассматривать трудные задачи как точки роста, а не как угрозы, которых следует избегать. Лидеры, которых мы изучали, искренне увлечены своим бизнесом, компаниями, которые они возглавляют, и людьми, которых они ведут за собой. Эти управленцы с энтузиазмом говорят о них, посвящают им большую часть своего времени и охотно идут ради них на небольшие и большие жертвы. Страсть дает им мотивацию, энергию и концентрацию.

Вячеслав Фетисов, многократный олимпийский чемпион и чемпион мира, капитан знаменитой хоккейной команды «ЦСКА» , говорил «вы не можете продолжать выигрывать, играть или тренироваться, превозмогая боль только ради денег – вам нужно любить это!». Внимание к исполнению и полная концентрация являются основой повседневной жизни, обучения и соревнований для лучших спортсменов. Руководители-чемпионы ведут себя также. Атакуемые множеством запросов, требований и идей одновременно, они сосредоточены на конечных целях, идут к ним с непревзойденной страстью. Один из руководителей «Газпром нефти» описывает генерального директора Александра Дюкова как человека, который «если уж решился на что-то, то сделает это, несмотря ни на что».

Страсть захватывает лидеров-чемпионов, но, как и профессиональные спортсмены, они умеют управлять эмоциями, когда нужно принимать важные решения или обсуждать крупные сделки. Способность сохранять хладнокровие означает, что у лидера есть бесценное умение спокойно и ясно мыслить в очень напряженных условиях. Хладнокровный лидер использует логику, анализирует имеющиеся данные, консультируется у экспертов, рассматривает разные варианты и синтезирует решение.

В 2009 году, всего через несколько месяцев после того, как он стал генеральным директором Аэрофлота, Виталий Савельев принял спорное решение вывести самолеты Ту-154 из эксплуатации. Компания испытывала колоссальные трудности, и каждый рубль доходов был важен. Многие старожилы компании просили его пересмотреть свое решение, но новый генеральный директор остался тверд. Впоследствии математический анализ доказал, что из-за очень низкой топливной эффективности каждый полет Ту-154 прибавлял от 10 000 до 20 000 долларов США к убыткам компании.

Спорт высоких достижений требует, чтобы спортсмены выходили за рамки того, что считается возможным для людей. Расмус Аркенсен, автор бестселлеров и эксперт в области высоких результатов в спорте, цитирует одного европейского бегуна на длинные дистанции: «Здесь (в Кении) я вижу, как бегуны испытывают себя  до такой степени, что я даже не могу при всем своем воображении представить, что кто-либо на Западе подвергался такой же проверке на прочность.Эта скорость движения выводит тело за рамки его внутренних ограничений: все начинается с признания того факта, что боль лишь подтверждает достижение». Сила лидеров связана не только с количеством и интенсивностью их рабочего времени; она также подразумевает особые стандарты поведения, чрезвычайно сложным цели и нулевую терпимость к низкой производительности и заурядности.

Продолжение здесь

Перевод: Алина Фалинская, тренинговый портал Аспект

Источник: knowledge.insead.edu